I went to Xiang Shan Park to climb the hill with my friends last winter. It was a good trip at the beginning, but something unexpected happened on the half way. One of my friends got a stomachache and couldn‘t move any longer. One girl tried to phone her mother with her mobile phone, but there was no signal in the mountain area. Luckily, one of us took some medicine for the trip. We asked him to have a rest by the side of the path.Someone took some medicine and let him have it. Then he drank some water. After a while he felt much better and we walked on.We all enjoyed ourselves at the top of the mountain.
It was very cold and windy, but we still got together at the gate of Xiang Shan Park. Then my friends and I walked toward the top of the mountain. Some boys walked so fast that girls couldn‘t keep up with them. Everyone was happy and excited. Suddenly, there was something wrong with a girl. She got a bad stomachache and couldn‘t walk any more. What should we do?We don‘t know where the hospital was. And nobody took medicine with him. There was only one thing to do that was to let her have a rest by a tree. Just then one of my friends said, “Press the sinus between thumb and index finger.” After a while she felt OK. How great the “doctor” Was! We cheered. So we could walk on.
翻譯:
去年冬天我和朋友去香山公園爬山。開始是一個(gè)好的旅行,但是半路上一些意想不到的事情發(fā)生了。我的一個(gè)朋友胃疼不能再走。一個(gè)女孩試圖給她媽媽打電話,但山區(qū)沒有信號(hào)。幸運(yùn)的是,我們中的一人還了藥來旅行。我們讓他在路邊休息。有人拿了一些藥,讓他服下它。然后他喝了一些水。一段時(shí)間后,他感覺好多了,我們往前走。在山頂上我們都很高興。
這是非常寒冷的天氣,但我們?nèi)匀幌嗉s在香山公園門口。然后我和我的朋友們向山頂。一些男孩走得太快了,女孩不能跟上他們。每個(gè)人都很高興和興奮。突然,有一個(gè)女孩有問題。她疼得厲害,再也走不動(dòng)了。我們?cè)撛趺崔k?我們不知道醫(yī)院在哪里。也沒有帶藥。只有一件事能做的就是讓她休息的一棵樹。這時(shí),我的一個(gè)朋友說,“按拇指和食指之間的竇。”過了一會(huì)兒她覺得好了。多么偉大的“醫(yī)生”!我們歡呼。所以我們可以走。
Tags:一次 郊游