A smart horse 聰明的馬

1.A smart horse
 
There was a farmer who fell and broke his hip while he was plowing(耕地) , and his horse immediately galloped(疾馳,飛奔) five miles to the nearest town and returned, carrying a doctor on his back.

“That’s a pretty smart horse,” the farmer’s friend later observed.

“Well, he’s not really so smart,” the farmer said. “The doctor he brought back was a veterinarian!”

翻譯:

聰明的馬

一位農夫在犁田時,不慎跌倒摔傷了屁股,他的馬立即飛奔到五哩外最近的小鎮,載了一位醫生回來。一個朋友看到后便夸贊說:“你這匹馬真是聰明!”

農夫說:“也沒有你想的那么聰明啦!它帶來的是一位獸醫!”

 
 2.Is He Really ill 

On a hot summer day an elderly gentleman faints in the street. A small crowd immediately gathers around him.

“Give the poor man a glass of brandy,” advises a woman. “Give him a heart massage, ” says someone else.

“No, just give him some brandy,” insists the woman. “Call an ambulance,” yells another person.

“A brandy!” The man suddenly sits up and exclaims. “Shut up, everybody, and do as the kind lady says!”

翻譯:

他真病了嗎

在一個炎熱的夏天,一位上了年紀的男子昏倒在街頭。一群人立刻圍了上去。

“給這個可憐的人一杯白蘭地吧。” 一位女士建議。

 “給他一點治心臟病的藥。” 另外一個人說。
 
 “不,還是給他一些白蘭地,”那位女士堅持說。

“還是叫一輛救護車吧。” 有人叫道。

“一杯白蘭地。”
 
這時地上的那個人坐了起來,嚷著,“都閉嘴,就照那位好心的太太說得去做!”

3.Doctors Orders
 
Brown: I‘m sorry to see you so unwell. Have you seen the doctor?

Jack: Yes. I‘m having three baths a day.

Brown: What for?

Jack: Don‘t know, doctor‘s orders. He gave me some medicine and told me to follow the directions on the bottle, which read:” One tablespoonful to be taken three times a day in water.”

翻譯:

謹遵醫囑

布朗:看到你身體這樣不好真讓人難過。你去看醫生了嗎?

杰克:看過了,我現在一天洗三次澡。

布朗:為什么? 杰克:我也不知道,這是醫生的囑咐。他給了我一些藥并告訴我要按照藥瓶上的說明去做。說明上面寫著“一天三次在水中服一湯匙。”

 

 

4.Did your dad help you?

 
One day, Tim‘s mathematics teacher looked at his homework and saw that he had got all his sums right. The teacher was very pleased-and rather surprised. He called Tim to his desk and said to him, “You got all your homework right this time, Tim. What happened? Did your father help you?”

“No, sir. He was too busy last night, so I had to do it all myself,” said Tim.

翻譯:

你爸爸幫你了嗎?
一天,蒂姆的數學老師看了他的作業,發現他全做對了。老師很高興,同時也十分驚訝。他把蒂姆叫到桌前說:“蒂姆,你這次的作業全都做對了,怎么回事?你爸爸幫你做了嗎?”

“不,先生,我爸爸昨天很忙,我不得不全由自己做了。”

 

? 版權聲明
THE END
喜歡就支持一下吧
點贊0
分享
評論 搶沙發
liuying的頭像-樂悠悠作文網

昵稱

取消
昵稱表情代碼圖片