1.Half or Five Tenths?
Teacher: Would you rather have one half of an orange or five tenths?
Gerald: I‘d much rather have the half.
Teacher: Think carefully, and tell me why.
Gerald: Because you lose too much juice when you cut the orange into five tenths.
翻譯:
半個還是十分之五
老師:你愿意要半個柑橘,還是十分之五個柑橘?
杰拉得:我寧可要半個。
老師:仔細想想,說出理由來。
杰拉得:因為你如果把柑橘切成十分之五,那柑橘汁就損失太多了。
2.what do I get
Teacher: If I cut a beefsteak in half and then cut the half in half, what do I get?
Tommy: Quarters.
Teacher: And then if I cut it twice again?
Tommy: Hamburger.
翻譯:
我能得到什么
老師:如果我把一塊牛排切成兩半的兩半,我能得到幾塊兒?
湯米:四塊。
老師:那我要是再切兩次,我能得到什么呢?
湯米:漢堡。
3.Two Attorneys
Two attorneys went into a restaurant and ordered two drinks. Then they brought out sandwiches from their briefcases and started to eat. The owner marched over and told them, “You can‘t eat your own sandwiches here!”
The attorneys looked at each other, shrugged their shoulders and then exchanged sandwiches.
翻譯:
兩個律師
兩個律師走進一個餐廳,要了兩杯飲料,從包中拿出三明治開始吃起來。餐廳老板走過來警告說,“你們不能在這里吃自己的三明治。”
兩個律師對看了一眼,聳聳肩,然后交換了手中的三明治。
4.I want a nightmare
Before the final examination, Tom told his mother, “Mom, I had a dream last night that I‘d passed today‘s exam.”
“Don‘t trust dreams, dear. It is said what you experience in dreams usually turns out to be the opposite.” Mother replied.
“Then I do hope I‘ll fail the other subjects in my dream tonight,” Tom said.
翻譯:
想做壞夢
在期末考試之前,湯姆告訴他的母親:“媽媽,我昨天晚上做了一個夢,夢見我通過了今天的考試。”
“不要相信夢,親愛的。據說夢中的經歷通常與現實相反。”媽媽答道。
“那么,我真希望在今晚的夢中,我的其他功課都不及格。”湯姆說。